スタッフ紹介

スタッフ紹介

一覧に戻る

Simon

名前

Simon

入社年

2015年

職種

トランスレーター、チェッカー

業務内容

主には日英翻訳を担当しています。分野は機械とITが多いですが、他の分野の案件にも携わっています。翻訳の業務が一番多いですが、多言語チェックや原稿作成の仕事にも取り組んでいます。また、新入社員として電話応対などの仕事もしています。

メッセージ

2015年に入社し、日本企業での仕事を初めて体験しています。まだ一年も経っていませんが、毎日色々なことを勉強し、今まであまり知らなかった環境の中で頑張っています。

中央ヨーロッパにある小さな国「スロベニア」から日本にきて、大学院で日本語について色々勉強しましたが、昔から翻訳の仕事を目指していました。

英語も日本語もネイティブではありませんが、日英翻訳の業務に携わっています。分野は主に機械とITですが、パンフレットや契約書など、様々な内容の翻訳に取り組んでいます。入社したら、まず翻訳作業に使われるツールについて毎日勉強し、品質の高い訳文を出すためにどのようなテクニックが必要なのか学んでいました。翻訳の作業に携わるにあたって何が最も難しいのかと言えば、やはりスタイルガイドなどに従い、用語の統一を訳文全体で保つことだと思います。また、時間をきちんと管理し、十分なスピードで高品質な訳文を作成するのもかなり大きなチャレンジだと思います。

私はイタリアの国境の近くで育って、イタリア語も習得していますので、ときどきイタリア語の翻訳やチェックの仕事もしています。

趣味は言語の勉強、読書、PCゲームとランニングです。今はスペイン語を学び、将来的には仕事で使えるようなレベルに達成したいです。

スタッフ紹介

  • スタッフブログ
AIBS翻訳スクール広島
ウェブトラ