翻訳や校正の仕事をしていて、やはり気になるのは誤字・ミススペルでしょう。
 
皆さんも新聞・雑誌書物で見つける機会はよくあると思いますが、街の中で見つける機会は滅多にないと思います。
 
だから余計に、見つけたときの感動はそれなりのものがあります。
 
昔からあるコーヒーショップですが、いつもは上の方まで見上げることなく、ただ店の前を通り過ぎるだけでした。
しかし、その日はなぜか、じーっと上の方まで視線を移動。
 
あっ、アビーロードの看板があった。知らなかった。その上には、店の名前が描いてある。
 
??“Yesterdey”??
 
筆記体なので“a”が 崩れて、あんな形になっているのか?
 
でも、その前の“e”と同じ形です。
 
すかさず、携帯でパチリ「撮ったどー」
yesterday.jpg
 
知的財産のことを考慮して、わざとそうしているのかと思いましたが、
真相を確かめるべく店内に入り、ランチを注文。
 
yesterday2.jpg
 
このランチが520円です。
ハンバーガー、ハッシュドポテト、フルーツ、コーヒー。
そして、コーヒーカップや紙ナプキンのロゴは“Yesterday"でした。
 
お店の中は、インテリアからBGMまでBeatles一色で、
一瞬60~70年代にトリップしたかのような雰囲気にひたれます。
 
あの看板も含めて、チェーン店には出せない味がありますね。
yesterday3.jpg
 
こういうお店がなくならないことを切に希望します。
 
T.K.